En cambio otra teoría nos dice que fue una cupletista llamada Teresita Zaza (la cual era gran aficionada del Athletic Club de Bilbao), quien un día de 1913 dedicó una copla a otros aficionados de este equipo en una sala de fiestas cantándoles: 'En Madrid se ha puesto en moda la canción del 'Alirón',/y no hay nadie en los madriles que no sepa esta canción,/y las niñas ya no entregan a un galán su corazón,/si no sabe enamorarlas al compás del alirón. Alirón, alirón, alirón pom, pom, pom...'. A lo que los seguidores, ebrios de alegría (y de alcohol, seguramente) le respondían "Alirón, alirón, el Athletic, campeón".
Y finalmente llegamos a la tercera teoría, en este caso, la más culta de las tres ya que proviene de la misma Academia de la Lengua España. Ésta se aleja de mineros ingleses extrayendo hierro y de cupletistas subidas a un escenario. La Academia, en cambio, aseguraba en 2001 que Alirón proviene del arabismo al’ il’ lan (proclamación). Aunque lo que llama la atención es que tres años después, en 2004, es la misma Academia quien recula y asegura que el origen de alirón, a día de hoy, es desconocido. Por tanto nos encontramos en un callejón sin salida. Aun así, aunque hoy ya no se utiliza tanto esta expresión entre los aficionados y sí en los titulares de los periódicos deportivos, son libres de quedarse con la teoría que más rabia les dé pues por ahora las tres son validas.